Il nostro contributo
al processo di traduzione:
- Una rigorosa selezione
dei traduttori e procedure di feedback da parte del cliente
che permettono di assegnare il traduttore adatto a ciascun
lavoro di traduzione.
- Traduzioni accurate, prodotte nell'ambito
delle convenzioni linguistiche, tecniche e culturali del
mercato locale.
- Il nostro project manager come unico punto
di contatto per la gestione di tutte le fasi di esecuzione
di un ordine e di tutti gli ordini successivi inviati dalla
vostra area Marketing o tecnica.
- Prezzi competitivi calcolati sulla base del
numero totale di parole nella lingua in cui il testo è
stato tradotto, della combinazione lingua di partenza-lingua
di arrivo, del contenuto di natura tecnica, dei tempi di
produzione e, infine, sulla base del formato finale del
documento.
- Dove appropriato, l'utilizzo della più
recente tecnologia in campo linguistico, garantendo coerenza
terminologica e stilistica e aggiornamenti dal buon rapporto
qualità-prezzo.
- Tecnologia di publishing all'avanguardia,
attraverso l'utilizzo dei più diffusi pacchetti di
desktop publishing attualmente disponibili. Per lavori di
layout più complessi facciamo riferimento ad esperti
certificati di DTP per lingue straniere.
- Procedure di verifica accurate e consolidate.
- La garanzia che tutte le vostre esigenze
di carattere multilingue, come traduzione, desktop publishing
e stampa, verranno soddisfatte nel tempo stabilito, rientrando
nel budget e fornendo il livello di qualità richiesto.
|
|
 |
| Testimonianze |
|
"Omnilingua traduce
la nostra documentazione tecnica da oltre cinque anni
ed abbiamo sempre ottenuto un servizio di prima qualità
- veloce, conveniente nel rapporto qualità-prezzo
e, soprattutto, ci fornisce traduzioni di cui possiamo
fidarci."
David Amos
Publications Manager, Penlon Ltd, Abingdon UK. (Produttore
di apparecchiature anestetiche)
"È sempre
un servizio di prima qualità. Prima avevamo sia
traduzioni, sia layout di pagina e DTP di diversa qualità,
adesso invece otteniamo risultati coerenti in entrambi
i casi."
Chris King
International Product Manager, Draeger Medical, Hemel
Hempstead UK.
(Produttore di sistemi di terapia intensiva e attrezzature
di pronto soccorso)
"È stato un piacere
lavorare ai nostri progetti di traduzione con Omnilingua.
Ci rispediscono il prodotto finito in modo accurato e
veloce, e inoltre mettono a disposizione un'assistenza
tecnica tra le più rapide che abbiamo mai ricevuto
dai nostri venditori!"
Jean Stroster
Sales & Marketing Services Administrator, SOMANETICS
CORPORATION, Troy USA.
(Produttore di ossimetri cerebrali)
|
|
 |
|
|